Možná jste na FB Askotu zaznamenali nabídku kurzů s mikrocertifikátem, které nabízí Ústav translatologie FF UK. Konkrétně se jedná o kurzy komunitního tlumočení v kombinaci čeština–ukrajinština a čeština–ruština a také kurz konferenčního tlumočení v kombinaci čeština–ukrajinština. Chtěla bych stručně představit relativně nový pojem v celoživotním vzdělávání, totiž mikrocertifikáty – flexibilní a prakticky zaměřenou formu vzdělávání, která reaguje na aktuální potřeby trhu práce i společnosti.
Co jsou mikrocertifikáty?
Mikrocertifikáty potvrzují absolvování krátkodobého, kvalitního vzdělávacího programu zaměřeného na konkrétní znalosti a dovednosti. Na rozdíl od klasických studijních programů jsou rychlejší, cílenější a snadněji přizpůsobitelné aktuálním trendům. Umožňují univerzitám pružně reagovat tam, kde je změna dlouhodobých studijních programů časově i administrativně náročná.
Mikrocertifikáty tak nejsou určeny pouze pro studenty denního studia, ale otevírají se lidem z praxe, odborníkům, komukoli, kdo si chce doplnit nebo rozšířit kvalifikaci bez nutnosti několikaletého studia.
Hlavní výhody mikrocertifikátů
Mezi klíčové přínosy mikrocertifikátů patří především jejich praktičnost. Účastník přesně ví, jaké kompetence získá a jak je může uplatnit v praxi. Mikrocertifikáty pokrývají široké spektrum oblastí – od digitálních dovedností až po sociální a komunitní práci.
Další zásadní výhodou je mezinárodní uznatelnost. Mikrocertifikáty jsou rozvíjeny v souladu s evropskými standardy, s důrazem na srovnatelnost výsledků učení. Cílem je, aby se na evropském pracovním trhu staly respektovaným nástrojem.
Mikrocertifikát v komunitním tlumočení: investice, která dává smysl
Jedním z příkladů smysluplného využití mikrocertifikátů je kurz komunitního tlumočení. Komunitní tlumočníci hrají klíčovou roli při komunikaci mezi institucemi a lidmi s odlišným jazykovým a kulturním zázemím – ve zdravotnictví, sociálních službách, školství či veřejné správě. A právě v oblasti komunitního tlumočení je vzdělávání tlumočníků zejména v kombinaci čeština–ukrajinština v současné době velmi aktuální.
Obdobně je tomu v této jazykové kombinaci i u tlumočníků konferenčních – v současnosti neexistuje žádný program vysokoškolského studia, který by tuto specializaci nabízel. Poptávka po konferenčních tlumočnících s ukrajinštinou zároveň dnes zároveň převyšuje nabídku. Kurz může zájemcům s předchozími (neformálními) tlumočnickými zkušenostmi pomoci získat potřebné profesní dovednosti, které jim umožní posunout se v tlumočení na novou úroveň.
Kurzy zakončené mikrocertifikátem nabízejí praktické dovednosti, odborné vedení a oficiální potvrzení kvalifikace, které má váhu nejen v České republice, ale i v evropském kontextu. Pro jednotlivce představuje rychlou cestu ke zvýšení odbornosti a zaměstnatelnosti, pro organizace pak možnost cíleného vzdělávání zaměstnanců.
Přehled kurzů s mikrocertifikátem, které nabízí Univerzita Karlova, najdete zde: https://celozivotni.cuni.cz/vyhledavac-programu?jazyk-studia=all&fakulta=FF&typ-programu=C&lang=cs&offset=0
Kurzy nabízené přímo na Filozofické fakultě UK je možné najít zde: https://www.ff.cuni.cz/prijimaci-rizeni/programy-mikrocertifikatem/